Strandtur og vandpibe

Vi var en tur paa stranden igaar og senere tog vi ind paa Merlot og roeg vandpibe.
973417_314843321980566_1417719974_n962066_314818861983012_1014120790_n973855_314784375319794_1685704739_n912594_314786498652915_1699715221_n986701_314787441986154_1279827135_n975445_314787638652801_211822601_n972646_314785318653033_1070660799_n973595_314818921983006_1681936730_nEnglish recap:

Yesterday we went for a swim on the beach, and after we went to Merlot restaurant to smoke some waterpibe.

 

Hjemmehygge med tyrkisk mad og dansk slik

Soendag aften lavede vi mad hjemme som vi spiste paa altanen og senere spiste vi dansk slik og saa gyserfilm.960865_314462882018610_1374093433_n
972488_314463872018511_1461603513_nVi lavede kylling i ovnen med groentsager, hele bagte hvidloeg og bulgur til.974012_314478238683741_1478191108_n962016_314478115350420_873362410_n

English recap:

Sunday night we made homemade food, chicken with vegetables in the oven and turkish bulgur. Later we watch scary movies and had some danish candy.

Alanya culture and art festival 2013

Igår var vi til culture and art festival nede ved havnen, der var masser af mennesker selvom klokken var elleve om aftenen. Vi spiste først på Merlot, og bagefter gik vi en tur ned og så alle boderne. Til sidst kom vi ned for enden af havnen og så viste det sig at der var en koncert med Hadise, som er en ret kendt sangerinde i Tyrkiet og var med i melodi grand prix for et par år siden. Til sidst var der et kæmpe fyrværkeri, det var virkelig flot.
973162_10151685591029874_1364076324_n973472_314099248721640_1956935957_nDe her fine lamper overvejer jeg stærkt at købe til altanen912536_314100272054871_793021860_n974888_314099835388248_1217355297_nBaklava979578_314098825388349_1138914219_nDe lavede en slags tyggegummi-slik med citron, det skulle vi lige prøve.

972613_314097102055188_782218456_n973260_314100048721560_700874784_nEn appelsinjuicevogn

974911_314098368721728_2034884783_nHer laver de gözleme, som er en slags pandekage med f.eks kartoffel eller ost i.974140_314099695388262_2082201711_nHjemmelavet marmelade983350_314098008721764_1551796616_nForskellige slags nødder962050_314100715388160_329816442_n975319_10151686020824874_349838295_nKoncerten med Hadise975658_314100392054859_897575400_n972607_313997205398511_673553287_nHer er vi på Merlot, det er Mehmet der står i baggrunden974077_313999238731641_1277547653_nVi fik suppe som forret, på huset 🙂983510_10151685653004874_527450743_nPasta til hovedret974922_314037462061152_1289487316_nHjemmelavet vanilleis med mynte, frosset ned i en appelsinskal som også kan spises.

English recap:

We went to Merlot restaurant for dinner, and after we went down to the harbour to see the culture and art festival. There was so many people even it was eleven o clock in the night. There was a concert with the turkish singer Hadise, and really big fireworks.

Søsterhygge

Igår efter arbejde kom min søster og hentede mig, og så gik vi ned på Merlot og spiste. Vi fik pizza og tyrkisk kaffe. Da vi kom hjem spiste vi den kage min søster havde lavet om eftermiddagen.
961901_313591705439061_558917839_n975478_313589898772575_182966924_n973579_313590202105878_1293193170_n972808_10151683712419874_2126524027_n974865_10151684226339874_1159977170_n973996_313612945436937_1986677698_n

Jeg fik gaver hjemmefra i form af chokolade, lakrids, vingummi, yumyum, rugbrød (til min kæreste) og chai latte. Nu har jeg da også til et års forbrug, eller noget 🙂
973007_313611802103718_1170690507_nEnglish recap:

Last night after my work finished, we went down to Merlot and had dinner. We got a nice turkish coffee with turkish delight after the meal. When we got home we tried some of the cake my sister had made in the afternoon.

 

Gør klar til at få besøg

973380_312866698844895_459684340_n

Jeg har fri idag, så jeg gør klar til at min søster kommer i nat. Jeg har gjort rent og bagt morgenboller 🙂 Og så skal jeg lige ned og handle lidt forskelligt senere.
975518_312882912176607_926617196_n

Jeg har købt de her fine keramikskåle, nu har jeg kigget på dem i al den tid jeg har boet her, så nu skulle jeg altså have dem. De er håndlavede og findes i alle mulige forskellige mønstre. Jeg gav 15 lira pr stk. Jeg talte kun tyrkisk da jeg var inde og købe dem, er faktisk lidt stolt haha 🙂

975903_312882408843324_1700181887_nEnglish recap:

I am getting ready for the visit from my sister tonight. I made morningbread and cleaned the apartment. Later im going to shop a couple of things.

I bought these nice handmade bowls, and i spoke turkish while buying them wich i am a litte proud of.